domingo, 11 de março de 2012

Yo el Supremo (Augusto Roa Bastos)

Terminei de ler hoje esta suprema obra literária.

«Yo el Supremo Dictador de la República

Ordeno que al acaecer mi muerte mi cadáver sea decapitado; la cabeza puesta en una pica por tres dias en la Plaza de la República donde se convocará al pueblo al son de las campanas echadas a ruelo.
Todos mis servidores civiles y militares sufrirán pena de horca. Sus cadáveres serán enterrados en potreros de extramuros sin cruz ni marca que memore sus nombres.
Al término de dicho plazo, mando que mis restos sean quemados y las cenizas arrojadas al río...»

1 comentário:

  1. Publicado em 1974.
    Um romance histórico «do outro mundo».
    Baseado na vida do Dr. Francia, fundador do Paraguay, discorre em várias dimensões sobre o absolutismo do poder.
    Li-o em espanhol porque ainda não consegui obter uma tradução brasileira.
    Há poucos livros de Roa Bastos traduzidos em Portugal.
    Além deste li, de Augusto Roa Bastos, «Filho de Homem» e «O Trovão Entre as Folhas». Todos imperdíveis!
    Se Augusto Roa Bastos não é o melhor romancista latino-americano, anda lá perto.

    ResponderEliminar